Ollie Ollie In Come Free!

Posted by | June 24, 2014

It probably started out as All-ee, all-ee, outs in free, a call from the person who was it letting those hiding children (the outs) know it was safe to come back to base in the children’s game of hide-and-seek. The phrase can also be used to coordinate hidden players in the game kick the can, where a group of children hide within a given radius and a seeker is left to guard a can filled with rocks.

hide n seekIf the core phrase is All outs in free, the -ee is added, and the all is repeated, for audibility and rhythm. Another approach: in Britain, it was common for the town crier to pre-phrase a declaration with All Ye, All ye meaning that all the citizens of the town needed to be aware of the information the crier was about to state, and early Scots-Irish immigrants to Appalachia would have brought that phrase with them.

“When I was growing up in the American South,” says Charles Wilson in The New Encyclopedia of Southern Culture,”we actually said, ‘All ye all ye outs in free’ when playing hide-and-seek (although we called it ‘hide-and-go-seek).” Regional variations include:

Ollie Ollie in come free,
Ollie Ollie oxenfreed,
Ollie ollie in come free-o
Ollie ollie oxen free
Ollie ollie oxen free-o
Oly Oly oxen free,
Oly Oly ocean free,
Alley Alley oats in free,
All-ye All-ye outs in free
Ole Ole Olsen free (more common in areas settled by Scandinavians)
Ole Ole Olsen free-o

Children’s sayings were hardly recorded until the 1950s, and they are very variable. That’s because they’ve been passed down orally from one generation to the next, with no adult intervention or correction. But one educated guess is that the phrase’s root is an English-Norman French-Dutch/German concoction: “Alles, Alles, in kommen frei” or “Alle, alle auch sind frei” (literally, “Everyone, everyone also is free”)or “Oyez, oyez, in kommen frei!”

“Allez, allez” was a Norman addition to the English language, pronounced “ollie, ollie” and sometimes written “oyez, oyez” and meaning “everyone.”

The game hide-and-seek is at least four centuries old, and it seems that the call phrase discussed here was in common use by the 1920s, and probably earlier (‘home free’ is found in print in the 1890s).

sources: http://snipurl.com/3octq [songfacts.com]
The New Encyclopedia of Southern Culture, by Richard Pillsbury, Charles Reagan Wilson, Ann J. Abadie, University of North Carolina Press, 2006
Words to the Wise, by Michael Sheehan



ollie+ollie+in+come+free childrens+games appalachia appalachian+mountains appalachian+mountains+history

5 Responses

  • tipper says:

    We said Ollie Ollie Oxen Free. I never knew why we said it-but now I do : )

  • Larry Bailey says:

    I grew up in upstate NY and we always yelled Ollie Ollie Homefree when we managed to get to homebase while the seeker was out searching for the other hiders.

  • Amy Elizabeth Riley says:

    Funny, my husband said the ollie…in come free version tonight and I thought he was from Mars. As I corrected him on my oxen (auch sind) version, he swore I must have come from Venus. :) I am of French, Dutch and German heritage mainly and he Irish and Cherokee. Interesting . Glad to find this can’t wait to show him we are not from completely different planets! And apologize :)

  • Jeff says:

    We said this as kids in Cincinnati in the mid- 60’s

    Our parents were from Appilacia

    Oilie ollie in come free — playing kick the can

  • Jensya says:

    Alle alle, auch sind frei. “Ollie ollie oxen frei.” You are missing the Germanic root.

Leave a Reply

5 + 7 =

↑ Back to top

This collection is copyright ©2006-2017 by Dave Tabler. All visuals are used in accordance with the Fair Use Law (Per Title 17—United States Code—Section 107) and remain the property of copyright owners. Site Design by Amaru Interactive